;#############################################################################
;#
;#  Create a new language file and get a full version for free!
;#  Please send improvements and errors in the translations to info@neuber.com.
;#  Thank you very much!
;#
;#  How to translate this file:
;# *Lines beginning with ';' are comments.
;#
;# *You can use '&' symbol (ampersand) to specify accelerator keys for some
;#  user interface elements, such as menu items, labels, checkboxes etc. Example:
;#
;#      1000=&Edit              ; Here 'E' is an accelerator key for the menu Edit
;#
;# *Be very careful when translating complex strings which include format
;#  specifiers, like %d, %s, %f. You must leave them all in place in your
;#  translated string and in the same order. Example:
;#
;#      1001=My dad's name is %s. He is %d years old.
;#
;# *The  symbol stands for a line break.
;# *Translate a short word with a short word.
;# *If the initial letter of a line is a capital letters then use a capital letter, too.
;#
;#
;#  Rename the translated file to lgs_<name of the language>.txt and
;#  copy it into the program folder. Run the program, select your
;#  language and check/correct your translation.
;#
;#  Do not forget to send the translated file to: info@neuber.com
;#  Thank you very much!
;#
;#############################################################################

[info]
LangID=12
LangExtension=fr
Signatur=0
Creator=Yogi Groumpf <yogi.groumpf@bluewin.ch>

[text]
1=Information
2=Annuler
3=Erreur
4=Confirmation
5=&Annuler
6=&OK
10=Processus Windows
11=Afficher aussi les processus Windows
12=Supprimer
13=Supprimer le processus de la mmoire et mise ventuelle en quarantaine
14=Quarantaine
15=Afficher les fichiers mis en quarantaine
16=Google
17=Recherche dans Google
23=Les programmes avec un haut taux de risque ne sont pas forcment dangereux,ils utilisent peut-tre seulement une proprit espion (Spyware).
24=Clic sur un processus pour obtenir plus de dtails.
25=Si vous ne faites pas confiance  un processus, vous pouvez le mettre en quarantaine.
26=Texte existant dans le fichier
27=&Afficher le rpertoire source
28=Navigateur Internet introuvable.
29=Slectionnez un lment de la liste.
30=Analyser fichier.
31=Patienter SVP...
32=Fabricant
33=Description
34=Type
35=visible
36=cach
37=non actif
38=Dmarrage
39=quand Windows dmarre
40=quand Internet Explorer dmarre
41=quand le programme dmarre
42=Fichier
43=Commentaire
48=Recherche
49=Entrez le critre de recherche:
50=%s trouv dans %s.Continuer la recherche ?
51=Plus d'occurence trouve.
52=Voulez-vous vraiment terminer %s (%s) et le dplacer dans le rpertoire de quarantaine ?Le processus ne sera plus lanc au dmarrage de Windows.
53=Systme de fichiers Windows
54=Attention! "%s" est un fichier digne de confiance (%s)! Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ?
55=Voulez-vous vraiment terminer %s (%s)?Le processus est enlev uniquement de la mmoire. Il sera  nouveau lanc au prochain dmarrage de Windows.
56=Une erreur est apparue en dplaant le fichier "%s" dans le rpertoire de quarantaine.
57=Dplacer ce fichier lors du prochain dmarrage de Windows ?
;Note 58: Text of column "Type" in process listview
58=Programme,Icne Tache,Service,Pilote,DLL,DLL,Internet
60=Recherche des processus lancs...
61=Recherche des services & pilotes lancs...
62=Recherche des extensions du navigateur...
63=Vrification des dtails...
64=Evaluation des risques...
65=Tri des informations...
70=Extension navigateur
71=Contrle des programmes de dmarrage
72=Processus
73=Trier selon
74=Taux: inoffensif
75=Taux: semble inoffensif
76=Taux: potentiellement dangereux
100=Erreur en supprimant %s du registre:
101=Erreur en ajoutant %s au registre:
102=Composant du sytme Windows
103=entre du registre invalide
104=dmarre quand le programme dmarre
105=Programme Microsoft a t remplac
;Note 106-110: in the meaning of Internet connection: send data to IP "X" on port "Y"
106=Ecoute sur le port
107=Envoyer 
108=sur port
109=programme inconnu coute ou envoie
120=Erreur survenue en terminant le processus:
121=Erreur survenue en suspectant le service:
122=Erreur survenue en stoppant le service:
123=Erreur survenue en supprimant le service:
124=Erreur survenue en installant le service "%s":
125=Redmarrer le programme pour que les changements soient pris en compte.
126=Fichier et entres du registre sont restaurs. Windows devra peut-tre tre redmarr.
127=Double-cliquez pour ouvrir le texte dans l'diteur
;When did a Service start?
130=during boot
131=during system start
132=during system startup
133=manual
134=started disabled
;Note 138 & 139: Service started "from" Explorer "after" System boot
138=from
139=after
;Description du taux de risque
200=Probablement un processus systme sans fichier
201=Note: le fichier n'existe plus
202=Fichier est cach
203=Capable de surveiller le navigateur Internet
204=Surveille le dmarrage des programmes
205=Pas un fichier systme Windows
206=Fentre non visible
207=N'est pas actif
209=Aucune description dtaille valable
210=Dmarre au dmarrage de programmes
211=Dmarre quand Windows dmarre
212=Pilote clavier, peut enregistrer les frappes
213=Capable d'enregistrer les frappes clavier
214=Peut manipuler d'autres programmes
215=Aucune description sur le programme
216=fonctions
217=Internet
218=moniteur
219=entres enregistres
220=cach
221=manipuler
222=pas dterminable
223=fichier sign Microsoft
224=fichier sign Verisign
225=Certifi par "%s" pour la compagnie "%s"
226=Fabricant inconnu
;Note 1000-1100: menu text | hint
;File menu
1000=&Fichier
1001=&Exporter sous...
1002=-
1003=Im&primer...
1004=Proprits du fichier...
1005=-
1006=&Quitter
;Edit menu
1020=&Editer
1021=&Rechercher...
1022=-
1023=Recherche dans &Google
1024=&Commentaire...
1025=-
1026=&Supprimer...
1027=Zone de &Quarantaine...
;View menu
1040=&Afficher
1041=Processus systme Windows
1042=-
1043=&Nom
1044=Tau&x
1045=&CPU
1046=&Mmoire
1047=&Fichier
1048=&Type
1049=&Dmarrage
1050=T&itre, Description
1051=Fabricant : &Produit
1052=-
1053=&Langage
1054=A&ctualiser
1059=Autres langages...
;Help menu
1060=Aide
1061=&Index
1062=&Rechercher...
1063=-
1064=%s sur le WEB
1065=&Vrification de mises  jour
1066=&Zone pour utilisateurs enregistrs
1067=&Enregistrement en ligne
1068=-
1069=&A propos...
;Register menu
1080=&ENREGISTREMENT
1081=&Comment s'enregistrer...
1082=Enregistrement en &ligne
1083=&A propos de la version d'valuation...
1084=-
1085=&Entrer le code d'enregistrement...
;dialog "Remove"
500=Supprimer
501=Terminer un processus systme peut rendre Windows instable ou le bloquer. Un logiciel ncessitant un programme du type Adware peut ne plus fonctionner.
502=Fin du processus
503=Cela supprime le processus slectionn de la mmoire pour la session Windows courante. Au prochain dmarrage, il sera  nouveau lanc.
504=Mettre fichier en quarantaine
505=Cela termine le processus et dplace le fichier slectionn dans le rpertoire de quarantaine. Les entres de registre pour le lancement automatique seront effaces. Vous pouvez annuler ces changements par le menu Editer/Zone de Quarantaine.
506=Les pilotes Win9x Drivers ne peuvent pas tre enlevs de la mmoire. Vous pouvez dplacer le pilote en quarantaine et redmarrer Windows - mais cela peut planter Windows.
;dialog "Quarantine"
550=Quarantaine
551=&Restaurer
552=&Effacer
553=Voulez-vous restaurer le fichier slectionn ?
554=Pour restaurer le fichier, "%s" est remis dans le rpertoire "%s" mais il existe dj un fichier du mme nom. Ecraser le fichier existant ?
555=Erreur apparue en copiant le fichier %s vers %s.
556=Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier ? Ce fichier ne pourra plus tre restaur.
557=Slectionnez un processus dans la fentre principale et cliquez sur le bouton "%s" pour 
le mettre en quarantaine.
;dialog "Comment"
600=Commentaire
601=Votre commentaire sur ce processus
602=Votre opinion sur ce processus
603=Cela modifie le taux de risque affich (1=inchang, 2=0, 3=100)
604=1- ne sais pas ou sans opinion
605=2- pas dangereux
606=3- dangereux
607=Votre opinion: dangereux
608=Votre opinion: pas dangereux
;dialog "Google"
631=Votre navigateur Internet dmarre et affiche un site avec des infos et commentaires d'autres utilisateurs sur ce processus. Avec un clic vous pouvez informer sur ce processus chez Google et dans les forums de discussion.
632=Toujours afficher ce message
;dialog "Services & drivers"
650=Services & pilotes
651=&Plus de dtails...
652=Attention
653=Autres services et pilotes potentiellement dangereux trouvs ! Ils ne sont pas lists dans la version d'valuation !Voulez-vous d'autres informations ?
654=%d services et %d pilotes sont actifs et n'appartiennent pas au systme d'exploitation.
655=%d services et %d pilotes sont potentiellement suspects et doivent tre examins.
656=%d services et %d pilotes sont potentiellement dangereux et doivent tre examins.
;dialog "unlock"
700=Librer
701=Entrez votre code d'enregistrement pour librer ce logiciel. Pressez le bouton "&Acheter" pour obtenir votre propre code d'enregistrement.
702=Code d'enregistrement
703=&Librer
704=Mauvais nom ou code d'enregistrement !
705=Version d'valuation non-enregistre
706=Version complte enregistre
710=Merci pour votre valuation %s!
711=Version enregistre sans ce champ de texte.
712=S'enregistrer maintenant pour voir tous les dtails.
713=Cette information est valable dans la version enregistre seulement. Cliquez ici pour plus d'informations.
;Dialog "Start screen"
720=Ceci est une version d'valuation limite  30 jours. Utilisez cette priode d'valuation pour vous convaincre des qualits de ce logiciel.
721=%s analyse tous les processus sur votre ordinateur. Il trouve et permet de supprimer les logiciels qui mettent en danger, surveillent ou ralentissent votre ordinateur - mme s'ils sont camoufls ou furtifs - et ceci  la perfection.
722=&Continuer
723=&Acheter
724=Version d'valuation  Supportez le principe du SHAREWARE !  Vous pouvez obtenir la version complte pour seulement 29 EUR.  Enregistrez-vous maintenant pour seulement 29 EUR !  Version d'valuation non-enregistre  Version d'valuation de 30 jours  Essayer avant d'acheter !  Aprs la priode d'valuation de 30 jours, vous devez vous enregistrer !  La version enregistre est sans ces textes et autres fentres de messages.  Version d'valuation
726=Acheter %s maintenant !
;Dialog "End screen"
730=Si vous aimez ce programme, enregistrez-le SVP.Vous obtiendrez alors votre code d'enregistrement pour librer cette version d'valuation.
731=Si vous vous enregistrez, vous obtiendrez: - le code d'enregistrement pour la version complte - mises  jour gratuites  vie - mot de passe pour nos ressources WEB - SpyDetector pour dtecter les logiciels espions - support technique complet (via email ou mail)
732=&Quitter
733=&Information
;Dialog "About screen"
741=La version d'valuation peut tre teste durant 30 jours.Vous devrez ensuite l'acheter ou la dsinstaller de votreordinateur. Pour l'enregistrer cliquez sur  Acheter.Vous obtiendrez alors votre code d'enregistrement personnel pour librer cette version d'valuation et vouspermettre d'obtenir par la suite les futures mises  jour.
742=&Quitter
743=&Acheter
744=&Achat en ligne
745=Protection et Performance pour votre ordinateur
;Program "SpyDetector" has an icon in Windows taskbar
1500=&Afficher tous les processus...
1501=Dsactiver surveillance du clavier
1502=Dsactiver autres surveillances...
1503=Effacer historiques...
1504=Avertir quand le registre est chang
1510=Clic sur l'icne "SpyProtector" dans la barre de tches.
1511=Voulez-vous dmarrer SpyProtector automatiquement au dmarrage de Windows ?
1512=Le programme "%s" veut dmarrer automatiquement quand Windows dmarre ! Voulez-vous l'y autoriser ?Programme: %sFichier: %sCl de registre: %s
1513=La page Internet "%s" est fixe pour la section "%s" de Internet Explorer. Voulez-vous l'autoriser ?
1531=Surveillance prventive des activits suivantes:
1532=Frappes clavier (indirectes)
1533=Surveillance prventive des messages internes Windows (ex. frappes clavier) par d'autres programmes.
1534=Activits de la souris
1535=Surveillance prventive des mouvements et clics de la souris.
1536=Macro
1537=Surveillance prventive des activits utilisateurs.
1538=Dmarrage et fermeture de programmes
1539=Surveillance prventive du dmarrage et de la fermeture des programmes.
1540=SpyProtector bloque les programmes de surveillance existants jusqu'au prochain dmarrage de Windows. Cela peut affecter des programmes honntes qui utiliseraient ces fonctions de surveillance.
1550=Votre ordinateur mmorise automatiquement les pages Internet visites et les fichiers rcemment utiliss. Slectionnez les traces que vous voulez effacer.
1551=&Effacer
1560=Fichiers temporaires
1561=Historique
1563=Internet Explorer URLs Historique
;Windows Start button: menuitem: Mes documents, Rechercher, Excuter...
1564=Dmarrer/Mes documents Historique
1565=Dmarrer/Rechercher Historique
1566=Dmarrer/Excuter... Historique
1567=Vider la corbeille (Recycle Bin)
;setup.exe, uninstal.exe,
2000=Slectionnez le rpertoire o les fichiers doivent tre installs:
2001=Icne dans le menu Dmarrer
2002=Ce programme d'installation installera %s sur votre ordinateur.Pas de fichiers installs dans vos rpertoires Windows ou System. Pas de fichiers modifis dans votre ordinateur.Cliquez sur "Suivant" pour dmarrer l'installation.
2003=Vous tes maintenant prts  installer le programme.Cliquez sur "Suivant" pour dmarrer l'installation ou cliquez sur "Retour" pour modifier les paramtres d'installation.
2004=%s a t install avec succs.Cliquez sur "Terminer" pour quitter le programme d'installation.
2005=Choisir un rpertoire
2006=Le programme sera install dans le rpertoire suivant:
2007=Entrez le rpertoire de destination !
2008=Le rpertoire "%s" existe dj !Voulez-vous vraiment utiliser ce rpertoire ?
2009=Le rpertoire "%s" ne peut pas tre cr !Choisir un autre nom !
2010=Copie des fichiers vers le rpertoire de destination
2011=Erreur apparue pendant la copie du fichier.   %s   %sVoulez-vous r-essayer ?
2012=Aide
2013=Manuel
2014=Dsinstaller
2015=&Terminer
2016=Voulez-vous annuler l'installation ?
2017=Annuler installation
2018=Lancer %s maintenant
2020=Voulez-vous vraiment supprimer %s de votre ordinateur ?
2021=Le %s rpertoire  %set les fichiers programmes seront mis dans la corbeille.
2024=%s a t enlev de votre ordinateur. %s
2050=%s %d.%d du %s est dj install dans le rpertoire %s de cet ordinateur.
2051=Voulez-vous mettre  jour vers la version %d.%d du %s?
2052=Voulez-vous craser le programme avec l'ancienne version %d.%d du %s?
2053=Vous ne pouvez pas installer le programme dans ce rpertoire. Il est protg contre l'criture.
2054=Vous devez avoir les droits administrateur pour effectuer cette opration !
2055=Vous ne pouvez pas dsinstaller ce programme. Le rpertoire est protg contre l'criture.
2056=&Retour
2057=&Suivant
2058=&Quitter
