3.2.2
 Letzte nderung: 25.03.04 23:29

1 deutsch
2 English

### satz_sprachdatei_unpassend
1 Die Sprachdatei passt nicht zu dieser Version der Programmdatei!
2 The language file is not valid for this version of the program file!

### satz_umbenennen
1 Die Datei "spam.basis" wird umbenannt, sie heit ab jetzt "deleatur.bas"!
2 File "spam.basis" is renamed, it is called "deleatur.bas" from now on!

### wort_aufrufzeit
1 Aufrufzeit
2 Date of program run

### frage_fenster_schlieen
1 Fenster schlieen?
2 Close window?

### block_hinweise_1
1 Es gibt folgende Reaktionen auf Anfragen des Programms:
2 You can give the following replies to program prompts:

### block_hinweise_2
1 +: Mail soll akzeptiert werden.
2 +: Mail is to be accepted.

### block_hinweise_3
1 -: Mail soll als SPAM gelten.
2 -: Mail is to be regarded as SPAM.

### block_hinweise_4
1 =: Status gleich lassen, Mail ignorieren.
2 =: Status of Mail is to be unchanged, ignore Mail.

### block_hinweise_5
1 ?: Mail soll angezeigt werden (erste 50 Zeilen).
2 ?: Display the mail (first 50 lines).

### block_hinweise_6
1 Die leere Eingabe entspricht dem Vorschlag.
2 Press ENTER to accept Deleatur's suggestion.

### block_grenzen_1
1 Aktuelle Werte:
2 Current values:

### block_grenzen_2
1 - Gre der Wortbasis:
2 - Size of word base:

### block_grenzen_3
1 - Untergrenze Wortbasis:
2 - Lower limit of word base:

### block_grenzen_4
1 - Obergrenze Wortbasis:
2 - Upper limit of word base:

### block_grenzen_5
1 - Lschgrenze:
2 - Deletion limit:

### block_grenzen_6
1 - Akzeptanzgrenze:
2 - Acceptance limit:

### satz_anderer_spamfilter
1 - Kein anderer Spamfilter wird bercksichtigt.
2 - No other spam-filter is taken into account.

### satz_spezieller_spamfilter
1 -Header werden bercksichtigt.
2  header will be taken into account.

### fehler_luft_bereits
1 FEHLER: Deleatur luft bereits.
2 ERROR: Deleatur is already running.

### fehler_protokoll_nicht_zu_ffnen
1 FEHLER: Protokolldatei lsst sich nicht ffnen!
2 ERROR: protocol file cannot be opened!

### frage_nur_server_ndern
1 Sie knnen einen neuen Servernamen eingeben:
2 You can enter a new server name:

### frage_welche_ndern
1 Welche Angabe mchten Sie neu eingeben?
2 What do you want to enter?

### satz_kennung_ndern
1 - Kennung ........ a
2 - user ID ........ a

### satz_passwort_ndern
1 - Passwort ....... b
2 - password ....... b

### satz_leer_ende
1 - (Leere Eingabe beendet das Programm):
2 - (Enter key will end the program):

### frage_server_ndern
1 POP-Server:
2 POP server:

### frage_kennung_ndern
1 Kennung:
2 User ID:

### frage_passwort_ndern
1 Passwort:
2 Password:

### satz_keine_in_verzeichnis
1 Keine Mail in Verzeichnis
2 No mail in directory

### satz_eine_in_verzeichnis
1 Eine Mail in Verzeichnis
2 One mail in directory

### satz_mails_in_verzeichnis
1 Mails in Verzeichnis
2 mails in directory

### satz_keine_auf_server
1 Keine Mail auf dem Server.
2 No mail on server.

### satz_eine_auf_server
1 Eine Mail auf dem Server.
2 One mail on server.

### satz_mails_auf_server
1 Mails auf dem Server.
2 mails on server.

### satz_keine_neu_auf_server
1 Keine Mail neu.
2 No new mail.

### satz_eine_neu_auf_server
1 Eine Mail neu.
2 One new mail.

### satz_mehr_neu_auf_server
1 Mails neu.
2 new mails.

### satz_gewnschte_aktion
1 Gewnschte Aktion:
2 Desired action:

### satz_automatisch_schauen
1 - Schauen nach Mail automatisch .... Eingabetaste
2 - Look for mail automatically ...... Enter key

### satz_einzeln_schauen
1 - Schauen nach Mail einzeln ........ a
2 - Look for Mail singly ............. a

### satz_programm_beenden
1 - Programm beenden ................. b
2 - End program ...................... b

### satz_uidl_1
1 Der Server
2 Server

### satz_uidl_2
1 untersttzt das UIDL-Kommando nicht.
2 doesn't support the UIDL command.

### satz_uidl_3
1 Holen Sie bitte Ihre E-Mail nach jedem Deleatur-Aufruf ab,
2 Please retrieve your e-mail after every run of Deleatur

### satz_uidl_4
1 damit sie nicht mehrfach bewertet wird!
2 in order not to evaluate it repeatedly!

### satz_starten_sitzung
1 Starten POP3-Sitzung mit
2 Starting POP3 session with

### fehler_server_nicht_erreichbar
1 FEHLER: POP-Server nicht erreichbar!
2 ERROR: POP server not reachable!

### wort_startzeit
1 Startzeit
2 Starting time

### satz_anmelden_nutzer
1 Anmelden Nutzer
2 Logging in user

### fehler_anmeldung_abgelehnt
1 FEHLER: Anmeldung abgelehnt!
2 ERROR: Login rejected!

### satz_nutzer_angemeldet
1 Nutzer angemeldet.
2 User logged in.

### wort_anmeldezeit
1 Anmeldezeit
2 Login time

### fehler_verbindung_abgebrochen
1 FEHLER: Verbindung abgebrochen! (Server-Timeout?)
2 ERROR: Connection disrupted! (Server timeout?)

### fehler_holen_mailkennungen
1 FEHLER bei der bertragung der Mail-Kennungen.
2 ERROR when transferring mail IDs.

### fehler_einlesen_mailkennungen
1 FEHLER beim Einlesen der Mail-Kennungen.
2 ERROR when reading in mail IDs.

### block_statistik_1
1 Mail automatisch gestrichen:
2 Mail deleted automatically:

### block_statistik_2
1 Mail korrekt als Spam bewertet:
2 Mail correctly rated as SPAM:

### block_statistik_3
1 Mail flschlich als Spam bewertet:
2 Mail incorrectly rated as SPAM:

### block_statistik_4
1 Mail automatisch akzeptiert:
2 Mail accepted automatically:

### block_statistik_5
1 Mail korrekt akzeptiert:
2 Mail correctly accepted:

### block_statistik_6
1 Mail flschlich akzeptiert:
2 Mail incorrectly accepted:

### block_statistik_7
1 Mail nicht bewertet:
2 Mail not rated:

### satz_keine_lschen
1 Keine Mail zu lschen.
2 No mail to be deleted.

### satz_eine_lschen
1 Eine Mail zu lschen.
2 One mail to be deleted.

### satz_mails_lschen
1 Mails zu lschen.
2 mails to be deleted.

### satz_was_geschehen
1 Was soll geschehen?
2 What is to be done?

### satz_eingabetaste
1 - werten, ggf. lschen, beenden ............. Eingabetaste
2 - rate, delete (if applicable), stop ........ Enter key

### satz_werten
1 - werten, nicht lschen, beenden ............ a
2 - rate, don't delete, stop .................. a

### satz_nicht_werten
1 - nicht werten, nicht lschen, beenden ...... b
2 - don't rate, don't delete, stop ............ b

### satz_vorlegen
1 - Angegebene Mail noch einmal vorlegen ...... Mail-Nummer(n)
2 - present specified mails again ............. Mail number(s)

### satz_mail_gelscht
1 Mail gelscht
2 Mail deleted

### fehler_keine_mail_gelscht
1 FEHLER: Verbindung abgebrochen! Keine Mail gelscht (Server-Timeout?)
2 ERROR: Connection disrupted! No Mail has been deleted. (Server timeout?)

### fehler_wortbasis_nicht_geschlossen
1 FEHLER: Wortbasis konnte nicht geschlossen werden!
2 ERROR: Word basis could not be closed!

### fehler_wortbasis_nicht_geffnet
1 FEHLER: Wortbasis konnte nicht geffnet werden!
2 ERROR: Word basis could not be opended!

### fehler_ungltiges_zeichen
1 FEHLER: Ungltiges Zeichen!
2 ERROR: Invalid character!

### fehler_nummer_zu_gro
1 FEHLER: Nummer der Mail zu gro!
2 ERROR: Mail number too large!

### fehler_keine_mail_0
1 FEHLER: Mail 0 gibt es nicht!
2 ERROR: There is no mail 0!

### fehler_beim_schreiben
1 FEHLER beim Schreiben der Datei
2 ERROR while writing file

### satz_programm_wird_fortgesetzt
1 Das Programm wird fortgesetzt.
2 Program continues.

### satz_abmelden_nutzer
1 Abmelden Nutzer
2 Logging out user

### satz_nutzer_abgemeldet
1 Nutzer abgemeldet.
2 User logged out.

### fehler_abmeldung_fehlgeschlagen
1 FEHLER: Abmeldung fehlgeschlagen! (Server-Timeout?)
2 ERROR: Logout

### satz_stoppen_sitzung
1 Stoppen POP3-Sitzung mit
2 Stopping POP3 session with

### satz_sitzung_beendet
1 Sitzung beendet.
2 Session ended.

### satz_nicht_erneut_bewertet
1 Mail nicht erneut bewertet!
2 Mail not rated again!

### satz_noch_nicht_bewertet
1 Mail noch nicht bewertet!
2 Mail not yet rated!

### fehler_wertung_nicht_zurckgenommen
1 FEHLER: Wertung konnte nicht zurckgenommen werden!
2 ERROR: Rating could not be revoked!

### fehler_mail_nicht_bewertet
1 FEHLER: Mail konnte nicht bewertet werden!
2 ERROR: Mail could not be rated!

### fehler_entscheidung_fehlgeschlagen
1 FEHLER: Entscheidung fehlgeschlagen!
2 ERROR: Decision failed!

### satz_textbernahme_fehlgeschlagen
1 FEHLER: Textbernahme fehlgeschlagen!
2 ERROR: Text reception failed!

### satz_parameterdatei_nicht_vorhanden
1 Parameterdatei ist (noch) nicht vorhanden!
2 Parameter file doesn't exist (yet)!

### fehler_parameter_ungltig
1 FEHLER: Wert ungltig fr Parameter
2 ERROR: Value invalid for parameter

### fehler_unbekannter_parameter
1 FEHLER: Unbekannter Parameter
2 ERROR: Unknown parameter

### frage_name_popserver
1 Bitte geben Sie den Namen des POP-Servers ein:
2 Please, enter the name of your POP server:

### frage_kennung
1 Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Kennung ein:
2 Please, enter your e-mail ID:

### frage_passwort
1 Bitte geben Sie Ihr Passwort ein (es bleibt unsichtbar):
2 Please, enter your password (it will be invisible):

### fehler_obergrenze_zu_klein
1 Obergrenze fr Wortbasis kleiner als 500!
2 Upper limit for word base less than 500!

### fehler_untergrenze_zu_klein
1 Untergrenze fr Wortbasis kleiner als 100!
2 Lower limit for word base less than 100!

### fehler_unter_kleiner_ober
1 Obergrenze fr Wortbasis kleiner als Untergrenze!
2 Upper limit for word base greater than lower limit!

### fehler_lschgrenze_kleiner_50
1 Lschgrenze kleiner als 50!
2 Deletion limit less than 50!

### fehler_lschgrenze_grer_100
1 Lschgrenze grer als 100!
2 Deletion limit greater than 100!

### fehler_akzeptanzgrenze_grer_50
1 Akzeptanzgrenze grer als 50!
2 Acceptance limit greater than 50!

### fehler_akzeptanzgrenze_kleiner_0
1 Akzeptanzgrenze kleiner als 0!
2 Acceptance limit less than 0!

### fehler_akzeptanz_grer_lschgrenze
1 Akzeptanz- grer als Lschgrenze!
2 Acceptance limit greater than deletion limit!

### fehler_x_nur_spamassassin
1 X-Angabe kann zzt. nur "SpamAssassin" sein!
2 X-item can only be "SpamAssassin" at this time!

### fehler_ordner_ok_nicht
1 Ordner "ok" nicht vorhanden!
2 Folder "ok" not found!

### fehler_ordner_spam_nicht
1 Ordner "spam" nicht vorhanden!
2 Folder "spam" not found!

### fehler_ordner_mail_nicht
1 Ordner "mail" nicht vorhanden!
2 Folder "mail" not found!

### fehler_parmdatei_nicht_geschrieben
1 FEHLER: Parameterdatei konnte nicht geschrieben werden!
2 ERROR: Parameter file could not be written!'

### fehler_einlesen_1
1 FEHLER in
2 ERROR in

### fehler_einlesen_2
1 Zeile
2 line

### fehler_einlesen_3
1 fehlerhaft!
2 in error.

### wort_zeitangabe
1 Zeitangabe
2 Date

### satz_mail_gelernt_plus
1 Mail als OK gelernt!
2 Mail learned as OK!

### satz_mail_gelernt_minus
1 Mail als SPAM gelernt!
2 Mail learned as spam!

### satz_mail_sei_akzeptiert
1 Vorschlag: Mail sei akzeptiert!
2 Suggestion: Mail should be accepted!

### satz_mail_sei_spam
1 Vorschlag: Mail sei SPAM!
2 Suggestion: Mail considered SPAM!

### satz_mail_ist_akzeptiert
1 Mail ist akzeptiert!
2 Mail is accepted!

### satz_mail_ist_spam
1 Mail ist SPAM!
2 Mail is SPAM!

### fehler_unzulssige_eingabe
1 FEHLER: Unzulssige Eingabe!
2 ERROR: Invalid entry!

### fehler_unerwartet_1
1 Unerwarteter Fehler
2 Unexpected error

### fehler_unerwartet_2
1 in Paket
2 in package

### satz_programm_wird_beendet
1 Das Programm wird beendet.
2 Program stops.

### satz_wortbasis_nicht_vorhanden
1 Wortbasis ist (noch) nicht vorhanden.
2 Word base doesn't exist (yet).

### fehler_schwellwerte_ungltig
1 Schwellwerte ungltig!
2 Limits invalid!

### fehler_wortbasis_nicht_gespeichert
1 FEHLER: Wortbasis konnte nicht gespeichert werden!
2 ERROR: Word base could not be saved!

### satz_wortbasisgre_jetzt
1 Wortbasisgre jetzt
2 Size of word base now

### satz_reduzierung_wortbasis
1 Reduzierung der Wortbasis
2 Reduction of word base

### wort_sollgre
1 Sollgre
2 Required size

### wort_istgre
1 Istgre
2 Actual size

### frage_soll_reduziert_werden
1 Soll die Wortbasis reduziert werden? (ja/nein)
2 Is the word base to be reduced? (yes/no)

### wort_ja
1 ja
2 yes

### wort_nein
1 nein
2 no

### wort_serialisieren
1 Serialisieren
2 Serialising

### wort_umspeichern
1 Umspeichern
2 Copying

### wort_sortieren
1 Sortieren
2 Sorting

### wort_erzeugen
1 Erzeugen
2 Creating

### satz_wortbasis_reduziert
1 Wortbasis wurde reduziert auf
2 Word base has been reduced to

### fehler_wortbasis_inkonsistent_1
1 FEHLER: Wortbestand inkonsistent
2 ERROR: Word base inconsistent

### fehler_wortbasis_inkonsistent_2
1 Reduzierung wird abgebrochen.
2 Reduction cancelled.

### wort_weiter
1 Weiter?                                                         (Eingabetaste!)
2 Continue?                                                        (Press Enter!)

### fehler_zeilenanzahl
1 Zeilenanzahl ist kleiner als 0!
2 Lines per window is less than 0!

### fehler_zeit_abgelaufen
1 Vorgesehene Wartezeit abgelaufen!
2 Planned wait time expired!

### fehler_datenende_erreicht
1 Vorzeitiges Datenende erreicht!
2 Premature end of file encountered!

### satz_weiter1
1 Alle 24 Zeilen wird jetzt auf die Eingabetaste gewartet.
2 The program now waits for the ENTER key after displaying 24 lines.

### satz_weiter2
1 Sie knnen die Zeilenanzahl in deleatur.prm hochsetzen (z=).
2 You can increase the number of lines in deleatur.prm (z=).

### fehler_zeile_zu_lang
1 Empfangene Zeile war lnger als durch POP3-Standard erlaubt!
2 Received line was longer than allowed by POP3 standard!

### satz_nicht_bercksichtigt
1 Mail wird nicht bercksichtigt!
2 Mail is not taken into account!

### block_menge_1
1 Bisherige Gesamtgre aller Mails:
2 Previous total size of all mails:

### block_menge_2
1 Gesamtgre aller heruntergeladenen Zeilen:
2 Total Size of all lines downloaded

### block_menge_3
1 Gesamtgre der gelschten Mails:
2 Total size of deleted mails:

### block_menge_4
1 Jetzige Gesamtgre aller Mails:
2 Actual total size of all Mails:

### wort_abspeichern
1 Abspeichern
2 Saving
